未来は今始まっている

今年最初の英語名言は、ローマ教皇ヨハネ・パウロ2世の言葉です。


"The future starts today, not tomorrow." (Pope John Paul II)


ヒント:

~, not ... = ~であって、...ではない


日本語にすると、こういう意味です。


「未来は今日始まる。明日始まるのではない」


「未来」といえば、明日以降の遠い先のことを考えてしまいがちですが、実際には来月でも明日でもなく、今日始まります。それどころか、今この瞬間から未来が始まっているのです。


ヨハネ・パウロ2世は「空飛ぶ教皇」と呼ばれるほど、世界中を精力的に飛び回り、数々の困難をものともせずに活動を続けました。実に100カ国以上を訪問したそうです。


そして、飛行機内での時間も有効に活かして、熱心に勉強し、演説の一部を訪問先の言語で行ったほどです。広島の演説でも、日本語で「戦争は人間のしわざです」と語っていますよ。


将来への理想を掲げ、それを現実のものとするために、時間を無駄にすることなく、今日、今、行動を取り続けたわけですね。


でも、何かと「明日やろう」と思いがちな人は、その明日が来てもまた「明日にしよう」と考えることでしょう。(明日やるのが最善だと判断する人ではなく、楽な方を選んで先延ばししてしまう人のことです)


あなたが理想とする未来はなんですか?(仕事やプライベートで、あんなことを成し遂げたい、こんな人になりたい、など)


その未来を見据え、先延ばしすることなく、今日という日を大切にして、今できることをしましょうね。



May Your Dreams Come True!

「夢」を夢のままで終わらせない 人生の脚本作り!